Toute la terminologie littéraire au bout du clic in het Nederlands
Cinq universitaires belges et hollandais, dont le professeur namurois Dirk Delabastita, ont constitué en 2012 un dictionnaire en ligne de la terminologie littéraire néerlandaise. Stylistique, rhétorique, procédés littéraires, périodes, mouvements et théories littéraires… tout y est abordé. Ce vendredi 6 octobre 2017 la cinquième mise à jour sera lancée : une édition entièrement revue et augmentée.
« Ce dictionnaire numérique devrait répondre, dans la langue de Vondel, à toutes les questions terminologiques concernant des domaines aussi divers que la rhétorique classique, la métrique, la stylistique, la narratologie, la poétique, le théâtre, les genres, l’édition de textes, la codicologie, ou encore la théorie littéraire avec son jargon souvent ésotérique ! » explique Dirk Delabastita, professeur au Département de langues et littératures germaniques et porte-parole de l’équipe à l’origine de cet ouvrage ambitieux, intitulé Algemeen Letterkundig Lexicon. 4500 termes sont répertoriés et expliqués au travers de 3000 articles reliés entre eux par des milliers de renvois. Si l’ouvrage devait être imprimé, il dépasserait de loin les 2500 pages. Étymologie, définition avec commentaire et illustration, bibliographie, rien n’est oublié. « L’ouvrage s’adresse, entre autres, aux étudiants et professeurs concernés par l’apprentissage de la langue ou de la littérature néerlandaise » ajoute le professeur Delabastita. « Pouvoir rendre ce dictionnaire accessible en ligne et gratuitement était donc essentiel. Nous avons pu le faire grâce au soutien financier de la Taalunie, institution internationale qui œuvre à la promotion du néerlandais, et de la Bibliothèque Royale des Pays-Bas ». L’Algemeen Letterkundig Lexicon a tout naturellement trouvé sa place sur le site de la Digitale Bibliotheek Nederlandse Letteren. Depuis la première version, l’édition 2017 a fort évolué : des centaines de nouveaux termes, liens, références, illustrations visuelles et sonores ont été ajoutés. Deux autres nouveautés fonctionnelles importantes : l’ajout d’un index thématique facilitant la recherche du terme juste, et la possibilité de télécharger et de fusionner des parties du dictionnaire, par exemple, un « Lexicon van de retorica » ou encore un « Lexicon van de literaire genres ».
Contact :
Dirk Delabastita
-
081/72 41 76
-
dirk.delabastita@unamur.be
Plus d'info :
http://www.dbnl.org/tekst/dela012alge01_01/